31-03-2012 – A CORAGEM DE AMAR (Musical, replica-Auditorium do Istituto Dona Placidinia-Brasile)

Il coraggio di amare (3)-Locandina Brasile

La rappresentazione oltre oceano di questa straordinaria commedia musicale, che narra la storia delle origini della Congregazione delle Suore Orsoline della Sacra Famiglia,  scritta da Lorella Mauro e Gianni Brullo e  musicata dal  M° Salvatore V. Maniscalco, in occasione del Centenario di Fondazione della Congregazione (1908 – 2008), rappresentata più volte in Italia dal 2 febbraio 2008 fino ai giorni nostri; recentemente tradotta in lingua portoghese  da Cristina Scuccia, qui vede impegnati i giovani della Comunidade São Judas Tadeu del Conjunto Santo Angelo di Mogi das Cruzes , magistralmente guidati dalla nostra Cristina, che ne ha curato la regia e le coreografie.

*****

Più notizie, immagini e video alla pagina dedicata su questo sito: Il coraggio di amare

24-03-2012 – A CORAGEM DE AMAR (Musical, replica-Teatro Ciarte-Brasile)

Il coraggio di Amare (2)-Locandina Brasile

La rappresentazione oltre oceano di questa straordinaria commedia musicale, che narra la storia delle origini della Congregazione delle Suore Orsoline della Sacra Famiglia,  scritta da Lorella Mauro e Gianni Brullo e  musicata dal  M° Salvatore V. Maniscalco, in occasione del Centenario di Fondazione della Congregazione (1908 – 2008), rappresentata più volte in Italia dal 2 febbraio 2008 fino ai giorni nostri; recentemente tradotta in lingua portoghese  da Cristina Scuccia,  qui vede impegnati i giovani della Comunidade São Judas Tadeu del Conjunto Santo Angelo di Mogi das Cruzes.

*****

Più notizie, immagini e video alla pagina dedicata su questo sito: Il coraggio di amare

17-03-2012 – A CORAGEM DE AMAR (Musical) – 1ª Nazionale-Comunidade São Judas Tadeu-Brasile

Approda in Brasile  il Musical “IL CORAGGIO DI AMARE ... parole e note per raccontare una storia d’amore.
The musical “THE COURAGE TO LOVE … words and melodies to tell a love story arrives in Brazil.

Il coraggio di amare-Locandina Brasile

La rappresentazione oltre oceano di questa straordinaria commedia musicale, che narra la storia delle origini della Congregazione delle Suore Orsoline della Sacra Famiglia,  scritta da Lorella Mauro e Gianni Brullo e  musicata dal  compositore M° Salvatore V. Maniscalco, in occasione del Centenario di Fondazione della Congregazione (1908 – 2008), rappresentata più volte in Italia dal 2 febbraio 2008 fino ai giorni nostri; recentemente tradotta in lingua portoghese  da Cristina Scuccia, qui vede impegnati i giovani della Comunidade São Judas Tadeu del Conjunto Santo Angelo di Mogi das Cruzes , magistralmente guidati dalla nostra Cristina, che ne ha curato la regia e le coreografie.
‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗ 

The overseas representation of this extraordinary musical comedy, which tells the story of the origins of the Congregation of the Ursuline Sisters of the Holy Family, written by Lorella Mauro and Gianni Brullo and set to music by composer Salvatore V. Maniscalco, on the occasion of the centenary of the foundation of the Congregation (1908 – 2008), represented several times in Italy from February 2, 2008 to the present day; recently translated into Portuguese by Cristina Scuccia, here the young people of the Comunidade São Judas Tadeu of the Conjunto Santo Angelo of Mogi das Cruzes are engaged, masterfully guided by our Cristina, who supervised the direction and choreography.

‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗ 

Più notizie, immagini e video alla pagina dedicata su questo sito
(More news, images and videos at the dedicated page on this site)

“Il Coraggio di amare”